2025-06-08
to small a grave | een te klein graf | ‘n te klean graf |
burial of a child | een kind begraven | grove van ‘n keend |
not in a wooden casket | niet in een houten doodskist | nich in ne hoaltene kist |
but a reed basket | maar een rieten mand | mer ne reten maand |
the death of a child | een kind gestorven | ‘n keend oet de tie |
mother’s bone shrieking wailing | moeders gil door merg en been | moder lammenteart en goelt |
father is silent | vader is doodstil | den vaar hoalt zik stil |
Vriej oawerzet noar Jan Boerstoel
Dreenken
döt luk zear
mear dröag leaven
nog völ mear
Ik was bloos hen harloopn.
Op ‘n mös zag ik alverdan oogn.
Dat was nich woarup ik hoopn.
Nôh, ik d’r hen toogn.
Nen wolf? Nee, twee vös?
As ik het mear wös.
‘n Reebökske sprung vot in ‘t reet.
Ik bin blier dat ik het noe weet.
Wes doe wak wol?
Wa’k wensken zol?
A’t a luk vrös
Zear n waalrus
Mear wie zwemt mangs!
Dan móos met’n bîl gangs!\